Mischna
Mischna

Related%20passage zu Bava Metzia 6:6

כָּל הָאֻמָּנִין, שׁוֹמְרֵי שָׂכָר הֵן. וְכֻלָּן שֶׁאָמְרוּ, טֹל אֶת שֶׁלְּךָ וְהָבֵא מָעוֹת, שׁוֹמֵר חִנָּם. שְׁמֹר לִי וְאֶשְׁמֹר לָךְ, שׁוֹמֵר שָׂכָר. שְׁמֹר לִי, וְאָמַר לוֹ הַנַּח לְפָנָי, שׁוֹמֵר חִנָּם:

Alle Handwerker [(Bauunternehmer, die sich verpflichten, in ihren Häusern zu arbeiten)] sind angeheuerte Beobachter. [Sie haften für Diebstahl und Verlust (der ihnen anvertrauten Schiffe). Denn aufgrund des Vorteils, sie als Sicherheit für die Zahlung halten zu können, werden sie zu angeheuerten Beobachtern über sie.] Und alle, die sagen: "Nimm, was dir gehört [Denn ich habe meine Arbeit bereits beendet und halte nicht es als Sicherheit] und [nachdem du es genommen hast], bring Geld "—[Von diesem Zeitpunkt an] ist er ein unbezahlter Beobachter. (Wenn einer zu einem anderen sagt :) "Pass auf mich auf [heute] und ich werde auf dich aufpassen" [morgen], ist er ein angeheuerter Beobachter. [Aber wenn er sagt: "Pass auf mich auf, und ich werde das für dich an seiner Stelle sehen", beide (zuschauen) gleichzeitig, heißt das "mit dem Besitzer zuschauen" (siehe Exodus 22:14). und er haftet nicht.] (Wenn einer sagte :) "Pass auf mich auf", und der andere sagte: "Leg es vor mich hin", er ist ein unbezahlter Beobachter. [Aber wenn er nur sagte: "Leg es vor dir ab" oder nur: "Leg es ab", ist er nicht einmal ein unbezahlter Beobachter, der sich nicht verpflichtet hat, es überhaupt anzusehen.]

Erkunde related%20passage zu Bava Metzia 6:6. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers